Menu
Gin del professore , acqua brillante
Select, prosecco
Il menù è stato creato per essere apprezzato da tutti gli ospiti e dovrà essere servito per l’intero tavolo. Il prezzo si intende a persona e non comprende le bevande e il coperto. PER I TAVOLI SUPERIORI AI 5 OSPITI E’ GRADITO IL MENU’ DEGUSTAZIONE
This menù is designed for enjoy all the guest and must be served for the entire table. The price is per person and beverage and cover charge are not included. UP 5 GUESTS WE GENTLY ASK THE TASTING MENU’
Wine paring
3 glasses 30 euro
4 glasses 38 euro
5 glasses 45 euro
melanzana affumicata, maionese alle erbette, fonduta di pomodoro e salsa al pecorino De Magi
smocked egg palnt like parmigiana, mayo with herbs, tomatoes sauce and pecorno De Magi sauce
Di baccalà mantecato all' olio nuovo, cantucci salati, e patate affumicate
Cod fish Tiramisù with new olive oil, salty cantucci, and smocked potatoes
di chianina cbt, verdure fermentate e salsa bbq
chianina beef carpaccio, fermented vegetables, and BBQ sauce
Pathè di faraona, tartufo, pan brioche, capperi e confettura di susine
Guinea hen pathè,truffle, pan brioche, capers and plums jam
aglio, olio, e ragù di mare
Tortelli ripieni di formaggio guttus fattoria "La Parrina", mandorle toscane, tartufo e alchermes
Tortelli filled with "La Parrina" farmhouse guttus cheese, Tuscan almonds, truffle and alchermes (Signature)
Risotto, ragù di anatra , pecorino Mameli ed aglione della Valdichiana Agrisalotto (dedicato a nonna Margherita)
Risotto, duck ragout, Mameli pecorino cheese and Valdichiana garlic "Agrisalotto" (dedicated to Grandma Margherita)
Pappardelle al ragù di cinghiale
Pappardelle with wild boar sauce
di chianina in salsa dolceforte con purea di patate e porri (signature)
chianina beef cheeck, choclate and red wine sauce with potatoes and leeks
controfilletto alla griglia, fondo al brunello, patate morbide e tartufo
Bbq Chianina sirlio, mash poattoes, Brunello stock and truffle
al finocchio selvatico, fondo alle amarene e verza glassata
suckling pig, sour cherries stock and turnip tops
Bistecca alla fiorentina servita con patate alla griglia
T-bone steak served with grilledo potatoes
Penne, with bolognese ragù, or tomatoes or with olive oil
Hand made tagliatelle with bolognese ragù, or tomatoes, or olive oil
Chicken nuggets with mush potatoes
spuma di mascarpone, cantucci, cacao
Tuscan tiramisù with mascarpone foam, cantucci and cocoa powder
al cioccolato, caramello salato e amarene
chocolate mousse, salty caramel and sour cherries
lemon curd ,meringa all' italiana
cake with lemon curd, and meringue
formaggio erborinato De Magi al cioccolato e amarene servito con un calice di souternes
De Magi blue cheese with chocolate and sour cherries served with Sauternes
Pane e Coperto / Covere charge – € 5,00
Pere Antiche
Pinot noir
Prumus domestica
Lheraud
Diplomatico
Officina toscana
Officina Toscana
Ask at the waiters fro our cofeè selection