Menu
Il menù è stato creato per essere apprezzato da tutti gli ospiti e dovrà essere servito per l’intero tavolo. Il prezzo si intende a persona e non comprende le bevande e il coperto. PER I TAVOLI SUPERIORI AI 5 OSPITI E’ GRADITO IL MENU’ DEGUSTAZIONE
This menù is designed for enjoy all the guest and must be served for the entire table. The price is per person and beverage and cover charge are not included. UP 5 GUESTS WE GENTLY ASK THE TASTING MENU’
Pochè, spuma al parmigiano, cantucci salati e tartufo
Poched egg, parmigiano espumas, salty cantucci and truffle
Pathè di fegatini toscani, capperi, pan brioche e confettura
Chicken lever pathè, capers pam brioche and jam
ripieni di ricotta, in tempura con patate morbice
zucchini flower filled with ricotta cheese, potatoes purèè
di chianina CBT, erbette , salsa BBQ
chianina beef carpaccio, wild herbs and BBQ sauce
Tortelli ripieni di formaggio guttus fattoria "La Parrina", mandorle toscane, tartufo e alchermes
Tortelli filled with "La Parrina" farmhouse guttus cheese, Tuscan almonds, truffle and alchermes (Signature)
solo tuorli, Al ragù antico di chianina in punta di coltello
Hand made pappardelle made only yolks, with traditional Chianina ragù cut bi knife
Aglione ,olio, molluschi e salsa cacciucco
Linguine with, clams, mussels , local garlic, extra virgin olive oil and fish sauce
Pici fatti a mano con farine Mulino Giuliotti, fiori di aglione, pancetta toscana e pecorino
Hand made pici pasta with local flower, garlic flower, tuscan bacon and pecorino cheese
Risotto, ragù di anatra , pecorino Mameli ed aglione della Valdichiana Agrisalotto (dedicato a nonna Margherita)
Risotto, duck ragout, Mameli pecorino cheese and Valdichiana garlic "Agrisalotto" (dedicated to Grandma Margherita)
di chianina in salsa dolceforte con purea di patate e porri (signature)
chianina beef cheeck, choclate and red wine sauce with potatoes and leeks
di maialino toscano al profumo di finocchio selvatico, fondo alle amarene e zucchine gialle
tuscan pork with wild fennel, sour cherries stock and yellow zucchini
Lattuga "orto di Giorgio" al BBQ, aglione della valdichiana, pecorino del casentino e lemon curd salata
BBQ Local salad, garlic sauce pecorino cheese and salty lemon curd
Affumicata, come una parmigiana
Smocked eggplant, with pecorino cheese and tomatoes
La vera bistecca alla fiorentina, servita con patate alla griglia e contorno di stagione
The real t-bone steak served with grilled potatoes and seasonal vegetables
Penne, with bolognese ragù, or tomatoes or with olive oil
Hand made tagliatelle with bolognese ragù, or tomatoes, or olive oil
Chicken nuggets with mush potatoes
lemon curd ,caramello salato e cantucci della tradizione
lemon curd, caramello salato cantucci
mousse al mascarpone, frutta di stagione e cioccolato
seasonal fruit, mascarpone mousse and chocolate
Alla ricotta, cantucci toscani e slasa di Cosce di Monaca
Ricotta cheesecake, tuscan cantucci and plums sauce
Pane e Coperto / Covere charge – € 5,00
NON SI EFFETTUANO CONTI SEPARATI
SEPARATE BILLS ARE NOT PROVIDED
Pere Antiche
Pinot noir
Prumus domestica
Lheraud
Diplomatico
Officina toscana
Officina Toscana
Ask at the waiters fro our cofeè selection